Hallo, liebe Bücherfreunde! Bitte helft einem Studenten, eure Bedürfnisse beim Kauf von Büchern abzuklären um bessere Note zu bekommen!
Hier klicken und eure Meinung äussern – jeder Gedanke und Rückmeldung ist mir Gold wert und hilft mir weiter. https://www.umfrageonline.com/s/1adb612
Nutzerverhalten beim Kauf von Büchern im Internet
Re: Nutzerverhalten beim Kauf von Büchern im Internet
Hi,
Deine Chancen, dass hier jemand auf Deinen Link klickt, wären höher, wenn Du ein bisschen ausführlicher beschreiben würdest, worum es geht, also was genau Du wofür abfragen willst...
LG
Deine Chancen, dass hier jemand auf Deinen Link klickt, wären höher, wenn Du ein bisschen ausführlicher beschreiben würdest, worum es geht, also was genau Du wofür abfragen willst...
LG
Re: Nutzerverhalten beim Kauf von Büchern im Internet
Ich habs getan und die Umfrage ausgefüllt. Harmlos.
Viel Erfolg dem Studenten damit. Umfragen für Studienarbeiten sind ein heikles Thema.
Viel Erfolg dem Studenten damit. Umfragen für Studienarbeiten sind ein heikles Thema.
Genügt es nicht zu sehen, dass ein Garten schön ist, ohne dass man auch noch glauben müsste, dass Feen darin wohnen?- Douglas Adams
Re: Nutzerverhalten beim Kauf von Büchern im Internet
Hatte ich auchMary hat geschrieben:Ich habs getan und die Umfrage ausgefüllt.
Es schadet aber nicht, wenn dem TE klar wird, dass man schon ein bisschen was tun muss, wenn man erwartet, dass viele mitmachen. Man kann nicht einfach in einem Forum auftauchen, EINEN einzigen Beitrag schreiben und erwarten, dass einem die Leute vertrauen.
Und so 'klickfreudig' wie vielleicht anderswo ist man hier eben nicht...
Re: Nutzerverhalten beim Kauf von Büchern im Internet
Wohl wahr, bookworms!
Ein später mal kommendes "Danke" wäre dann das Sahnehäubchen.
Ein später mal kommendes "Danke" wäre dann das Sahnehäubchen.
Genügt es nicht zu sehen, dass ein Garten schön ist, ohne dass man auch noch glauben müsste, dass Feen darin wohnen?- Douglas Adams
Re: Nutzerverhalten beim Kauf von Büchern im Internet
Ich habe meiner Tochter die Umfrage zum Beantworten geschickt. Die hat jetzt ihre Bachelor Arbeit geschrieben und hatte auch eine Umfrage dabei. Die wurde sehr zahlreich ausgefüllt - zwar nicht hier, da es nichts mit Büchern zu tun hatte - aber in einem anderem Forum
Ich werde sie auch beantworten
Ich werde sie auch beantworten
Re: Nutzerverhalten beim Kauf von Büchern im Internet
Die erste Frage von dem Interview ist etwas unklar: Welche Art Bücher lieben Sie. Oder kaufen Sie.
Da habe ich dann gleich beim ersten Aufruf die Befragung weggeklickt. Aber später wieder aufgerufen, das wird auch später im Interview deutlich, daß nach der Unterscheidung Belletristik, Unterhaltungsliteratur, Dichtung - vs. Sachbuch, Fachliteratur, Ratgeber etc. gefragt wird.
Der Sinn der Umfrage ist, wenn ich das richtig verstanden habe, ein Beitrag zur Ermittlung des Interesses an fremdsprachigen Publikationen, ob die in Deutsche übersetzt werden sollten. Ich hab das insgesamt mit ja quittiert, weil ich bei Literaturempfehlungen öfter auf fremdsprachige Literatur komme, insbesondere für meinen Bedarf italienisch, französisch und russisch. Auch interessante skandinavische Literatur ist oft nicht ins deutsche übersetzt, auch nicht ins englische.
Eine Frage, wenn eine englische Übersetzung vorliegt, ob dann doch auch eine ins deutsche erfolgen sollte, fehlt. Das Interview insgesamt kann im Interesse des sachlichen Anliegens Verbesserungen bekommen.
Da habe ich dann gleich beim ersten Aufruf die Befragung weggeklickt. Aber später wieder aufgerufen, das wird auch später im Interview deutlich, daß nach der Unterscheidung Belletristik, Unterhaltungsliteratur, Dichtung - vs. Sachbuch, Fachliteratur, Ratgeber etc. gefragt wird.
Der Sinn der Umfrage ist, wenn ich das richtig verstanden habe, ein Beitrag zur Ermittlung des Interesses an fremdsprachigen Publikationen, ob die in Deutsche übersetzt werden sollten. Ich hab das insgesamt mit ja quittiert, weil ich bei Literaturempfehlungen öfter auf fremdsprachige Literatur komme, insbesondere für meinen Bedarf italienisch, französisch und russisch. Auch interessante skandinavische Literatur ist oft nicht ins deutsche übersetzt, auch nicht ins englische.
Eine Frage, wenn eine englische Übersetzung vorliegt, ob dann doch auch eine ins deutsche erfolgen sollte, fehlt. Das Interview insgesamt kann im Interesse des sachlichen Anliegens Verbesserungen bekommen.